-
1 rapport d'utilisation
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > rapport d'utilisation
-
2 rapport d'utilisation
сущ.Французско-русский универсальный словарь > rapport d'utilisation
-
3 rapport
m1) (со)отношение; коэффициент3) отчёт; доклад•- rapport air-combustible
- rapport d'amortissement
- rapport d'amplification
- rapport arithmétique
- rapport d'atténuation
- rapport de bifurcation
- rapport ciment-eau
- rapport de commande
- rapport de compression
- rapport de corrélation
- rapport de démultiplication
- rapport de dérivation
- rapport de désavantage
- rapport de détente
- rapport sans dimensions
- rapport d'enroulement
- rapport d'essai
- rapport fonctionnel
- rapport de grille
- rapport gyromagnétique
- rapport d'image
- rapport d'intensité au démarrage
- rapport de luminance
- rapport des luminations
- rapport de maintien
- rapport de multiplication
- rapport d'ouverture
- rapport des phases
- rapport de réduction
- rapport des roues
- rapport de sélection
- rapport signal-bruit
- rapport de similitude
- rapport de surtension
- rapport technique
- rapport de transfert
- rapport de transformation
- rapport de transmission
- rapport d'utilisation
- rapport volumétrique -
4 rapport
m1. передаточное число, передаточное отношение 2. отношение, соотношение 3. отчёт; докладrapport entier — общее [суммарное] передаточное числоrapport d'intensité au démarrage — коэффициент пусковой мощности; коэффициент пускового токаrapport de réduction — 1. понижающее передаточное число 2. масштаб уменьшенияrapport de réduction di métrique — диметрический [двумерный] показатель искаженияrapport résistance-poids — прочность, отнесённая к удельному весуrapport viscosité/densité — показатель кинематической вязкостиrapport des vitesses angulaires — передаточное отношение, отношение угловых скоростей -
5 par rapport à
сущ.общ. для (La chambre est эtanche par rapport au milieu extэrieur (непроницаема для внешней среды).), к ((îá îòâðàùåíîî î ò. ï.) Ça fait plus de deux ans que j'ai une phobie par rapport aux microbes et aux virus, craignant d'attrapper toutes sortes de maladies.), на (фотоснимке, чертеже) (Membres du Groupe: (de gauche à droite par rapport à la photo)), применительно к (L'invention est décrite ci-dessous par rapport à un exemple d'exécution particulier.), по сравнению с (L’utilisation d’un matériau poreux permet un gain de poids substantiel par rapport à la technique antérieure.), по отношению к -
6 коэффициент использования
n1) eng. rendement2) metal. coefficient d'utilisation3) IT. facteur d'utilisation, ratio d'utilisation, rendement d'utilisation, taux d'activité, taux d'utilisation4) mech.eng. coefficient d'exploitation, coefficient de fonctionnement, rapport d'utilisationDictionnaire russe-français universel > коэффициент использования
-
7 Nutzung
'nutsuŋfutilisation m, usage m, exploitation f, rapport mNutzungNụ tzung <-, -en>utilisation Feminin -
8 по сравнению с
1. advgener. sur2. prepos.gener. au respect (...), par comparaison avec (чем-л.), vis-à-vis de(...) (...), à proportion (...), par comparaison à (...) (...), par rapport à (L’utilisation d’un matériau poreux permet un gain de poids substantiel par rapport à la technique antérieure.), devant (On effectue des prélèvements (10 mL) dont le volume est faible devant celui du milieu réactionnel (200 mL).) -
9 gearing ratio [IBRD]
фр. coefficient d'utilisation des fonds propres; rapport encours des prêts/fonds propres
исп. relación préstamos desembolsados y pendientes-capital y reservas
коэффициент использования собственных фондов (МБРР)
Отношение капитала плюс резервы под непогашенные кредиты к сумме выплаченных займов.
Англо-русский словарь Финансы и долги > gearing ratio [IBRD]
-
10 value for money
bon rapport qualité/prix; utilisation optimale des ressources; investissement judicieux/rentableEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > value for money
-
11 отбирать
см. отобрать* * *v1) gener. démunir, enlever, faire le tri, lotir, sélecter, trier, échantillonner (Les analyses ont montré une divergence génétique significative par rapport aux crocodiles nains échantillonnés sur le territoire gabonais.), soutirer (On peut détecter l'utilisation de l'installation en mesurant une quantité d'eau soutirée du chauffe-eau.), choisir, filtrer (лучшее), sélectionner2) colloq. confisquer3) IT. classer4) electr.eng. tirer (Une tension continue est tirée du secteur alternatif au moyen d'une diode et d'une résistance.) -
12 скважность импульса
-
13 countryside
countryside ['kʌntrɪsaɪd]campagne f; (scenery) paysage m;∎ in the countryside à la campagne;∎ there is some magnificent countryside around here il y a des paysages magnifiques par ici►► the Countryside Alliance = association britannique qui milite contre l'interdiction de la chasse à courre;the Countryside Commission = organisme britannique indépendant chargé de la protection du milieu rural et de la gestion des parcs nationauxⓘ COUNTRYSIDE DEBATE En Grande-Bretagne, de nombreux ruraux se considèrent comme des laissés-pour-compte par rapport aux citadins. Le secteur agricole est en crise, les infrastructures des zones rurales sont inadéquates et nombreux sont ceux qui ont du mal à se loger à un prix abordable. Depuis peu, la polémique s'articule également autour des problèmes écologiques liés à l'utilisation massive d'engrais et de pesticides, au développement des cultures transgéniques, et aux sites d'enfouissement des déchets nucléaires. La réputation des agriculteurs a été ternie par la crise de la maladie de la vache folle et par le spectre d'une épidémie de la forme humaine de la maladie. Enfin, la question de la chasse à courre au renard divise l'opinion et des groupes de pression tels que la "Countryside Alliance" s'opposent à toute réforme de ce type de chasse et accusent le gouvernement de vouloir se faire le fossoyeur des traditions rurales.Un panorama unique de l'anglais et du français > countryside
-
14 single
single ['sɪŋgəl]single ⇒ 1 (a) aller simple ⇒ 1 (b), 2 (f) chambre ⇒ 1 (c) seul ⇒ 2 (a), 2 (b) unique ⇒ 2 (a) simple ⇒ 2 (c) singulier ⇒ 2 (c) pour une personne ⇒ 2 (d) célibataire ⇒ 2 (e)1 noun∎ Theatre we only have singles left il ne nous reste que des places séparées(c) (hotel room) chambre f pour une personne ou individuelle;∎ I've reserved a single with bath j'ai réservé une chambre pour une personne avec bain∎ she gave me the change in singles (in pounds)elle m'a rendu la monnaie en pièces d'une livre; (in dollars) elle m'a rendu la monnaie en billets d'un dollar(e) (in cricket) point m∎ the room was lit by a single lamp la pièce était éclairée par une seule lampe;∎ the report comes in a single volume le rapport est publié en un (seul) volume;∎ he gave her a single red rose il lui a donné une rose rouge;∎ I can't think of one single reason why I should do it je n'ai aucune raison de le faire;∎ there wasn't a single person in the street il n'y avait pas un chat dans la rue;∎ not a single one of her friends came pas un seul de ses amis ou aucun de ses amis n'est venu;∎ I couldn't think of a single thing to say je ne trouvais absolument rien à dire;∎ don't say a single word ne dites pas un (seul) mot(b) (individual, considered separately)∎ our single most important resource is oil notre principale ressource est le pétrole;∎ what would my single best investment be? quel serait le meilleur placement?;∎ we sell single items at a higher price per unit le prix unitaire est plus élevé;∎ single copies cost more un exemplaire seul coûte plus cher;∎ in any single year, average sales are ten million sur une seule année, les ventes sont en moyenne de dix millions;∎ every single day tous les jours;∎ every single apple or every single one of the apples was rotten toutes les pommes sans exception étaient pourries;∎ every single time I take the plane, there's some problem chaque fois que je prends l'avion, il y a un problème∎ five years ago we had single figure inflation il y a cinq ans nous avions un taux d'inflation inférieur à 10 pour cent;∎ the score is still in single figures le score est toujours inférieur à dix∎ a single sheet un drap pour un lit d'une personne(e) (unmarried) célibataire;∎ a single man/woman un/une célibataire;∎ the single life seems to agree with you la vie de célibataire a l'air de te convenir∎ a single ticket to Oxford un aller (simple) pour Oxford;∎ the single fare is £12 un aller simple coûte 12 livres►► British single cream crème f (fraîche) liquide;single currency monnaie f unique;the Single European Act l'Acte m unique européen;the Single (European) Market le Marché unique (européen);single file file f indienne;∎ to walk in single file marcher en file indienne ou à la queue leu leu;British University single honours = licence portant sur une seule matière;single occupancy (of hotel room) occupation f par une seule personne;∎ he's a single parent c'est un père célibataire;Insurance single premium prime f unique;single price prix m unique;single quotes guillemets mpl;single room chambre f pour une personne ou individuelle;single (room) supplement supplément m chambre individuelle;single scull (in rowing) skiff m;Computing single sheet feed alimentation f feuille à feuille;Typography single spacing interlignage m simple;Railways single track voie f unique;Politics single transferable vote scrutin m uninominal préférentiel avec report de voix;Computing single user licence licence f individuelle d'utilisation;single yellow line = ligne jaune indiquant que le stationnement est autorisé à certaines heures(for attention, honour) sélectionner, distinguer;∎ a few candidates were singled out for special praise quelques candidats ont eu droit à des félicitations supplémentaires;∎ they were all guilty, so why single anyone out? ils étaient tous coupables, alors pourquoi accuser quelqu'un en particulier? -
15 osoittaa
verbexprimeradresserdonner à entendrefaire valoirpointerprouvermontrerindiquerassignerfaire voiraffecterdésignerenvoyer irr: j'envoie, j'enverrai, envoyémanifestermarquertémoignerfaire apparaîtreExpl Révéler ou démontrer l'existence de.Syn faire ressortir, démontrer, dévoiler, révéler, montrerEx1 Le rapport de la Cour des comptes a fait apparaître de nombreuses irrégularités dans l'utilisation des deniers publics.Ex2 L'ouvrage a fait apparaître un certain nombre de contradictions qui permettent de douter de la cohérence de cette théorie.verb jotakin jollekullemontrer -
16 paljastaa
verbdénuderexprimerdévoilerdécouvrirdémasquervoilerdégainermettre à nurévélertirerfaire apparaîtreExpl Révéler ou démontrer l'existence de.Syn faire ressortir, démontrer, dévoiler, révéler, montrerEx1 Le rapport de la Cour des comptes a fait apparaître de nombreuses irrégularités dans l'utilisation des deniers publics.Ex2 L'ouvrage a fait apparaître un certain nombre de contradictions qui permettent de douter de la cohérence de cette théorie.verb jotakinlaisser échapper qqchEx1 Paul est trop bavard, il ne faut surtout pas lui confier des informations sensibles, il est capable de les laisser échapper au détour d'une conversation de comptoir.
См. также в других словарях:
Rapport grin — L enseignement des langues comme politique publique lire en ligne Auteur François Grin Directeur de publication Christian Forestier Genre Rapport officiel Pays d origine France Éditeur … Wikipédia en Français
Rapport De Mélange — Le rapport de mélange (r) d un volume d air désigne en météorologie le rapport de la masse de vapeur d eau qu il contient à la masse d air sec[1]. Ce nombre r est sans dimension et devrait donc être en Kg/Kg. Cependant, ses valeurs restant… … Wikipédia en Français
Rapport de melange — Rapport de mélange Le rapport de mélange (r) d un volume d air désigne en météorologie le rapport de la masse de vapeur d eau qu il contient à la masse d air sec[1]. Ce nombre r est sans dimension et devrait donc être en Kg/Kg. Cependant, ses… … Wikipédia en Français
Rapport C/N — Le rapport C/N ou rapport carbone sur azote est un indicateur qui permet de juger du degré d évolution de la matière organique, c est à dire de son aptitude à se décomposer plus ou moins rapidement dans le sol: Les microorganismes du sol ont un… … Wikipédia en Français
Rapport carbone/azote — Rapport C/N Le rapport C/N ou rapport carbone sur azote est un indicateur qui permet de juger du degré d évolution de la matière organique, c est à dire de son aptitude à se décomposer plus ou moins rapidement dans le sol: Les microorganismes du… … Wikipédia en Français
Utilisation equitable au Canada — Utilisation équitable au Canada Au Canada, l utilisation équitable d œuvres protégées est présentée comme une série d exceptions aux violations du droit d auteur, figurant aux articles 29 et suivants de la Loi sur le droit d auteur (Copyright… … Wikipédia en Français
Utilisation équitable au canada — Au Canada, l utilisation équitable d œuvres protégées est présentée comme une série d exceptions aux violations du droit d auteur, figurant aux articles 29 et suivants de la Loi sur le droit d auteur (Copyright Act). Ces exceptions sont, en… … Wikipédia en Français
Rapport Pebereau sur la dette publique — Rapport Pébereau sur la dette publique Le rapport Pébereau sur la dette publique est une étude française de 2005, commandée par le ministre des Finances d alors Thierry Breton, rédigée par une commission ad hoc dirigée par Michel Pébereau, sur l… … Wikipédia en Français
Rapport Pébereau Sur La Dette Publique — Le rapport Pébereau sur la dette publique est une étude française de 2005, commandée par le ministre des Finances d alors Thierry Breton, rédigée par une commission ad hoc dirigée par Michel Pébereau, sur l évolution de dette publique de la… … Wikipédia en Français
Rapport pébereau sur la dette publique — Le rapport Pébereau sur la dette publique est une étude française de 2005, commandée par le ministre des Finances d alors Thierry Breton, rédigée par une commission ad hoc dirigée par Michel Pébereau, sur l évolution de dette publique de la… … Wikipédia en Français
Utilisation des statistiques en science economique — Utilisation des statistiques en science économique Au sortir de la Première Guerre mondiale, un certain nombre de politiciens influents, souvent liés aux milieux d affaires, tentent d inciter les économistes à s intéresser aux relations entre les … Wikipédia en Français